Турецкая идиома

aklını peynir ekmekle yemek

[аклыны пейнир экмекле емек]
съесть свой ум с хлебом и сыром
Дословно: есть свой ум с хлебом и сыром

Значение

Означает 'быть глупым', 'потерять рассудок', 'сойти с ума'. Буквально: 'съесть свой ум с хлебом и сыром' — образно указывает на то, что человек лишился ума, совершив глупость.

Когда так говорят

Используется с иронией или возмущением, когда кто-то делает или говорит что-то нелепое. Часто в риторических вопросах: 'Я что, ум с хлебом съел?' — то есть 'Я не настолько глуп'.

Примеры

Aklını peynir ekmekle yemiş olmalısın ki böyle saçma bir şey yaptın.
Ты, должно быть, ум с хлебом съел, раз сделал такую глупость.
Aklımı peynir ekmekle yemedim, o parayı ona vermem.
Я не сошел с ума, я не дам ему эти деньги.
Böyle bir teklifi kabul edecek kadar aklını peynir ekmekle yemedi.
Он не настолько глуп, чтобы принять такое предложение.

Как звучит в сериалах

Загружаем фрагменты…

Похожие выражения

sağ olsun ну что ж, здоров (с иронией)gözünü seveyim будь другом, будь так любезенgözün aydın! поздравляю! рад за тебяAllah Allah! Боже мой!helal olsun молодец! / честно заслуженоayağını denk almak держать ухо востро, быть начеку
← Все идиомы