Турецкая идиома
canımı sokakta bulmadım
[джанымы сокакта булмадым]
я своей жизнью не разбрасываюсь
Дословно: я не нашел свою душу на улице
Значение
Означает, что говорящий не готов рисковать своей жизнью или здоровьем, не намерен относиться к себе легкомысленно. Подчёркивает, что жизнь дана не просто так и её нужно беречь.
Когда так говорят
Говорится в ситуациях, когда кто-то требует от вас неоправданного риска или пренебрежения собственной безопасностью. Тон может быть решительным, даже резким — как отстаивание своих границ.
Примеры
Canımı sokakta bulmadım, o kadar tehlikeli bir işe girmem.
Я своей жизнью не разбрасываюсь, не пойду на такую опасную работу.
Sen istedin diye her şeyi yapamam, canımı sokakta bulmadım.
Я не могу делать всё, что ты хочешь, я не нашел свою жизнь на улице.
Canımı sokakta bulmadım, dikkatli olmak zorundayım.
Я не нашел свою жизнь на улице, я должен быть осторожен.
Как звучит в сериалах
Загружаем фрагменты…