Турецкая идиома
gözü açık gitmek
[гёзю́ ачы́к гиде́к]
умереть с несбывшейся мечтой
Дословно: уйти (умереть) с открытым глазом
Значение
Означает умереть, не осуществив заветное желание, оставив что-то важное несделанным. Дословно: 'уйти с открытым глазом' — то есть не закрыв глаза навсегда, потому что осталось незавершённое дело.
Когда так говорят
Говорят о сильном сожалении перед смертью или в переносном смысле — о невозможности успокоиться, пока не сделаешь что-то важное. Обычно эмоционально, с драматизмом или иронией.
Примеры
Bu işi bitirmeden ölürsem gözüm açık gider.
Если я умру, не закончив это дело, я уйду с открытыми глазами.
Çocuklarımı evlendirmeden gözüm açık giderim.
Я не могу умереть, не выдав детей замуж/женив их.
O filmi izlemeden gözüm açık gider.
Я не могу умереть, не посмотрев тот фильм.
Как звучит в сериалах
Загружаем фрагменты…