Турецкая идиома
Karadeniz'de gemilerin mi battı?
[Карадениз'де гемилерин ми батты?]
что нос повесил? что случилось? (говорят тому, кто выглядит очень задумчивым и грустным)
Дословно: что, корабли твои в Чёрном море утонули?
Значение
Так говорят человеку, который выглядит очень задумчивым, грустным или расстроенным, как будто у него случилось что-то ужасное. Дословно: «У тебя что, корабли в Чёрном море затонули?»
Когда так говорят
Используется в шутливой или сочувственной форме, когда кто-то явно не в духе, молчит или хмурится. Может быть как доброй подколкой, так и искренним вопросом о самочувствии.
Примеры
Bugün çok sessizsin, Karadeniz'de gemilerin mi battı?
Ты сегодня очень молчалив, что случилось?
Yüzün asık, ne oldu? Gemilerin mi battı Karadeniz'de?
У тебя лицо кислое, что стряслось? Корабли утонули?
Oğlum, niye böyle üzgünsün? Karadeniz'de gemilerin mi battı?
Сынок, почему ты такой грустный? Что-то случилось?
Как звучит в сериалах
Загружаем фрагменты…