Турецкая идиома
kurunun yanında yaş da yanar
[курунун янында яш да янар]
Вместе с сухим и сырое сгорает
Дословно: сухого рядом мокрое тоже горит
Значение
Означает, что когда страдают или наказывают виновных, невинные тоже могут пострадать заодно. Аналог русской пословицы «Мухи отдельно, котлеты отдельно» с обратным смыслом: когда горит сухое, страдает и сырое рядом.
Когда так говорят
Говорят в ситуациях несправедливости, когда вместе с виноватыми страдают невиновные. Оттенок — фаталистичный, сожаление или констатация суровой реальности.
Примеры
O şirket battı, kurunun yanında yaş da yandı, herkes işsiz kaldı.
Та компания обанкротилась, вместе с сухим сгорело и сырое — все остались без работы.
Savaşta kurunun yanında yaş da yanar, maalesef.
На войне вместе с сухим горит и сырое, к сожалению.
Bir kişi hata yaptı diye tüm ekip cezalandırıldı, kurunun yanında yaş da yandı.
Из-за ошибки одного наказали всю команду — вместе с сухим сгорело и сырое.
Как звучит в сериалах
Загружаем фрагменты…