Турецкая идиома

ne şiş yansın ne kebap

[нэ шиш янсын нэ кебап]
и волки сыты, и овцы целы
Дословно: ни шампур не сгорит, ни кебаб

Значение

Означает ситуацию, когда хотят достичь компромисса, чтобы все стороны остались довольны и никто не пострадал. Дословно: «ни шампур не сгорит, ни кебап» — то есть и процесс готовки не испортится, и блюдо удастся.

Когда так говорят

Говорят, когда нужно найти решение, устраивающее всех, избежать крайностей. Часто используется с иронией или скепсисом, если такой баланс кажется недостижимым.

Примеры

Bu işte ne şiş yansın ne kebap, herkes kazanmalı.
В этом деле нужно, чтобы и волки сыты, и овцы целы — все должны выиграть.
Ne şiş yansın ne kebap diye düşünüyor ama olmuyor.
Он хочет, чтобы и шампур не сгорел, и кебап удался, но так не получается.
Herkes memnun olacak, ne şiş yansın ne kebap.
Все будут довольны — и волки сыты, и овцы целы.

Как звучит в сериалах

Загружаем фрагменты…

Похожие выражения

sağ olsun ну что ж, здоров (с иронией)gözünü seveyim будь другом, будь так любезенgözün aydın! поздравляю! рад за тебяAllah Allah! Боже мой!helal olsun молодец! / честно заслуженоayağını denk almak держать ухо востро, быть начеку
← Все идиомы