Турецкая идиома

bana mısın dememek

[бана́ мысы́н демеме́к]
Ни в грош не ставить
Дословно: не говорить «ты мне что?»

Значение

Означает полное игнорирование, безразличие или неуязвимость. Так говорят, когда кто-то никак не реагирует на уговоры, просьбы или даже угрозы — как будто ему всё равно.

Когда так говорят

Используется, когда человек не поддается на уговоры, не обращает внимания на критику или остается равнодушным. Оттенок: часто с оттенком разочарования или удивления.

Примеры

Ona ne söylediysem bana mısın demedi.
Что я ему ни говорил — ему хоть бы хны.
Tehdit ettik ama bana mısın demedi.
Мы угрожали, а ему хоть бы что.
Bütün gün ağladım, bana mısın demedi.
Я плакала целый день, а он ноль внимания.

Как звучит в сериалах

Загружаем фрагменты…

Похожие выражения

kurban olayım! умоляю / я твой навекиaklı başına gelmek одуматьсяgözü arkada kalmak душа не на местеgönül koymak обидеться, затаить обидуzil takıp oynamak плясать от радостиiki gözü iki çeşme плакать в три ручья
← Все идиомы