Турецкая идиома

battı balık yan gider

[батты́ ба́лык йан гиде́р]
раз уж всё плохо, можно делать что хочешь
Дословно: рыба затонула, пойдёт боком

Значение

Означает, что если ситуация уже безнадёжна или всё пошло прахом, то можно не беспокоиться о последствиях и делать что угодно. Аналог русского «потерять нечего» или «будь что будет».

Когда так говорят

Говорят, когда человек уже смирился с неудачей и решает действовать отчаянно или безрассудно. Оттенок — фаталистичный, иногда с вызовом или самоиронией.

Примеры

Sınavda kopya çekerken yakalandım. Battı balık yan gider, bir daha denerim.
Меня поймали на списывании на экзамене. Будь что будет, попробую ещё раз.
İşten kovuldum, battı balık yan gider, kendi işimi kuracağım.
Меня уволили, терять нечего — открою своё дело.
Borçlar birikti, battı balık yan gider, yurt dışına kaçalım.
Долги накопились, будь что будет — давай сбежим за границу.

Как звучит в сериалах

Загружаем фрагменты…

Похожие выражения

dengi dengine подобное к подобномуher işte bir hayır vardır нет худа без добраaklın yolu birdir мудрецы мыслят одинаковоhangi dağda kurt öldü? откуда такая прытьeski köye yeni âdet getirmek Не лезь со своим уставом в чужой монастырьzararın neresinden dönülse kârdır всегда выгодно вовремя остановиться
← Все идиомы