Турецкая идиома
benden günah gitti
[бэнден гюнáх гитти]
я предупредил
Дословно: от меня грех ушёл
Значение
Означает «я предупредил» или «я снимаю с себя ответственность». Говорящий подчёркивает, что он сделал всё возможное, чтобы предостеречь собеседника, и теперь последствия — на совести другого.
Когда так говорят
Используется, когда человек дал совет или предупреждение, но собеседник его проигнорировал. Часто с оттенком фатализма или лёгкой обиды: «ну я же говорил, а ты не послушал — теперь сам виноват».
Примеры
Sana söylemiştim, benden günah gitti.
Я тебе говорил, я предупредил.
Benden günah gitti, ben karışmam.
Я снимаю с себя ответственность, я не вмешиваюсь.
Dikkat et, benden günah gitti.
Будь осторожен, я предупредил.
Как звучит в сериалах
Загружаем фрагменты…