Турецкая идиома
beş para etmez
[беш па-ра эт-мез]
гроша ломаного не стоит
Дословно: пять монет не стоит
Значение
Означает, что кто-то или что-то абсолютно никчёмный, не имеет никакой ценности. Дословно — «не стоит и пяти монет».
Когда так говорят
Говорят с пренебрежением, презрением или разочарованием о человеке, вещи или ситуации, которые оказались бесполезными или никчёмными.
Примеры
Bu araba beş para etmez, sürekli bozuluyor.
Эта машина гроша ломаного не стоит, постоянно ломается.
Onun verdiği sözler beş para etmez.
Его обещания гроша ломаного не стоят.
Beş para etmez bir adama güvenip işi batırdı.
Он доверился никчёмному человеку и провалил дело.
Как звучит в сериалах
Загружаем фрагменты…
Похожие выражения
kesenize bereket — пусть ваш кошелек не пустеетbir eli yağda bir eli balda (olmak) — как сыр в масле кататьсяturnayı gözünden vurmak — сорвать куш, поймать удачуkendi yağıyla kavrulmak — вариться в собственном соку, жить своим умомhar vurup harman savurmak — сорить деньгамиbiti kanlanmak — разбогатеть после нужды