Турецкая идиома
beyninden vurulmuşa dönmek
[бейнинден вурулмуша дёнмек]
быть как громом поражённым
Дословно: превратиться в подстреленного в мозг
Значение
Означает быть крайне ошеломлённым, шокированным или потрясённым неожиданной новостью или событием, как будто вас ударили по голове.
Когда так говорят
Говорят, когда человек настолько удивлён или раздавлен услышанным, что временно теряет дар речи или способность реагировать. Эмоционально — сильное потрясение, часто с оттенком драматизма.
Примеры
Haberi duyunca beyninden vurulmuşa döndü.
Услышав новость, он был как громом поражён.
O sözleri işitince beyninden vurulmuşa döndüm.
Услышав эти слова, я остолбенел.
Patronun istifasını öğrenince herkes beyninden vurulmuşa döndü.
Узнав об увольнении начальника, все были в шоке.
Как звучит в сериалах
Загружаем фрагменты…