Турецкая идиома
(birini) yarı yolda bırakmak
[яры йолда баракмак]
бросить на полпути
Дословно: оставить кого-то на полпути
Значение
Означает бросить кого-то в трудной ситуации, не довести дело до конца, подвести. Дословно — 'оставить на полпути', но используется именно в переносном смысле: не выполнить обещание, не оказать поддержку, когда она нужна.
Когда так говорят
Говорят, когда кто-то не оправдал ожиданий, отказал в помощи в решающий момент или не закончил начатое. Оттенок — от разочарования до упрёка, в зависимости от контекста.
Примеры
Söz vermiştin ama beni yarı yolda bıraktın.
Ты обещал, но бросил меня на полпути.
Arkadaşım projede beni yarı yolda bıraktı.
Друг бросил меня в проекте на полпути.
Ona güvenme, seni yarı yolda bırakır.
Не доверяй ему, он тебя подведёт.
Как звучит в сериалах
Загружаем фрагменты…