Турецкая идиома

yelkenleri suya indirmek

[йелкенлери суя индирмек]
сдаться
Дословно: спустить паруса в воду

Значение

Означает сдаться, уступить, признать поражение. Дословно — «спустить паруса в воду», что отсылает к морякам, которые опускают паруса, когда сдаются или прекращают борьбу.

Когда так говорят

Используется, когда человек перестаёт сопротивляться, уступает под давлением или признаёт своё бессилие. Часто — с оттенком уступки после спора или конфликта.

Примеры

Sonunda yelkenleri suya indirdi ve özür diledi.
В конце концов он сдался и извинился.
O kadar tartıştıktan sonra yelkenleri suya indirmek zorunda kaldı.
После стольких споров ему пришлось уступить.
Patronu görünce hemen yelkenleri suya indirdi.
Увидев начальника, он сразу сдался.

Как звучит в сериалах

Загружаем фрагменты…

Похожие выражения

işi tatlıya bağlamak уладить дело по-хорошемуyangından mal kaçırır gibi сломя голову, как при пожареbaşımla beraber с удовольствиемkendini paralamak лезть из кожи вонanca beraber, kanca beraber вместе в огонь и в водуbir taşla iki kuş vurmak убить двух зайцев одним выстрелом
← Все идиомы