Турецкая идиома
(birinin) tüyleri diken diken olmak
[тюйлери дикен дикен олмак]
волосы встали дыбом
Дословно: чьи-то перья стали колючками
Значение
Означает испытывать сильный страх, ужас или отвращение, буквально — когда волосы встают дыбом. Используется для описания острой физической реакции на что-то пугающее или отталкивающее.
Когда так говорят
Говорят в ситуациях, когда что-то вызывает мурашки по коже от страха или омерзения. Эмоционально нейтрально или негативно, может быть как серьёзно, так и с лёгкой иронией.
Примеры
O filmi izlerken tüylerim diken diken oldu.
Когда я смотрел тот фильм, у меня волосы встали дыбом.
Bu ses beni çok korkutuyor, tüylerim diken diken oluyor.
Этот звук меня очень пугает, у меня мурашки по коже.
Örümcek görünce tüyleri diken diken oluyor.
При виде паука у неё волосы встают дыбом.
Как звучит в сериалах
Загружаем фрагменты…