Турецкая идиома

(birinin) tüyleri diken diken olmak

[тюйлери дикен дикен олмак]
волосы встали дыбом
Дословно: чьи-то перья стали колючками

Значение

Означает испытывать сильный страх, ужас или отвращение, буквально — когда волосы встают дыбом. Используется для описания острой физической реакции на что-то пугающее или отталкивающее.

Когда так говорят

Говорят в ситуациях, когда что-то вызывает мурашки по коже от страха или омерзения. Эмоционально нейтрально или негативно, может быть как серьёзно, так и с лёгкой иронией.

Примеры

O filmi izlerken tüylerim diken diken oldu.
Когда я смотрел тот фильм, у меня волосы встали дыбом.
Bu ses beni çok korkutuyor, tüylerim diken diken oluyor.
Этот звук меня очень пугает, у меня мурашки по коже.
Örümcek görünce tüyleri diken diken oluyor.
При виде паука у неё волосы встают дыбом.

Как звучит в сериалах

Загружаем фрагменты…

Похожие выражения

evlerden ırak (uzak) не приведи Господьnazar değmek сглазитьölümle burun buruna gelmek стоять лицом к лицу со смертьюkelle koltukta gezmek быть готовым рисковать головойeli ayağı titremek трястись от страхаkaçacak delik aramak искать убежище
← Все идиомы