Турецкая идиома
cin çarpmışa dönmek
[джин чарпмыша дёнмек]
как ошпаренный
Дословно: превратиться в поражённого джинном
Значение
Означает внезапно сильно испугаться, остолбенеть от неожиданности или шока. Дословно — 'превратиться в поражённого джинном', что в турецкой культуре ассоциируется с внезапным параличом или безумием от встречи с джинном.
Когда так говорят
Говорят, когда человек резко замирает, теряет дар речи или ведёт себя странно от испуга или удивления. Обычно с оттенком насмешки или удивления.
Примеры
Aniden karşımda belirince cin çarpmışa döndüm.
Когда он внезапно появился передо мной, я остолбенел.
Haber duyunca cin çarpmışa döndü, hiçbir şey söyleyemedi.
Услышав новость, он остолбенел и не мог ничего сказать.
O kadar korktum ki cin çarpmışa döndüm.
Я так испугался, что остолбенел.
Как звучит в сериалах
Загружаем фрагменты…