Турецкая идиома
diken diken olmak
[дикен дикен олмак]
встать дыбом
Дословно: становиться колючим
Значение
Означает, что у человека по коже побежали мурашки или волосы встали дыбом от сильных эмоций — страха, волнения, восторга или потрясения.
Когда так говорят
Используется, когда хотят подчеркнуть, что что-то вызвало очень сильную физическую реакцию: от холода, страха, трогательного момента или впечатляющего зрелища.
Примеры
Bu filmi izlerken tüylerim diken diken oldu.
Когда я смотрел этот фильм, у меня мурашки побежали по коже.
Korkunç hikayeyi duyunca herkesin tüyleri diken diken oldu.
Услышав страшную историю, у всех волосы встали дыбом.
Soğuktan tüylerim diken diken oldu.
От холода у меня мурашки по коже.
Как звучит в сериалах
Загружаем фрагменты…