Турецкая идиома
dilin kemiği yok
[дилин кемеи йок]
язык без костей
Дословно: у языка нет костей
Значение
Означает, что человек говорит слишком много, не думая о последствиях, часто болтает лишнее или говорит обидные вещи. Буквально — у языка нет костей, поэтому он может болтаться без остановки.
Когда так говорят
Говорят с упрёком или предостережением, когда кто-то сказал что-то опасное, обидное или необдуманное. Оттенок — неодобрительный, иногда шутливый.
Примеры
Dilin kemiği yok, dikkat et ne söylediğine.
Язык без костей, следи за тем, что говоришь.
O kadar konuşma, dilin kemiği yok sonra pişman olursun.
Не говори так много, язык без костей — потом пожалеешь.
Dilinin kemiği yok, her şeyi söylüyorsun.
У тебя язык без костей, ты всё говоришь.
Как звучит в сериалах
Загружаем фрагменты…