Турецкая идиома

dize getirmek

[дизэ́ гетирмек]
поставить на колени
Дословно: заставить прийти к колену

Значение

Означает 'поставить на колени', 'заставить подчиниться', 'покорить'. Используется в переносном смысле — о победе над противником, конкурентом или сложной ситуацией.

Когда так говорят

Говорят с гордостью или хвастовством, когда хотят подчеркнуть свою силу, превосходство или способность справляться с любыми трудностями. Часто в контексте побед над людьми или обстоятельствами.

Примеры

O zorlu rakibi dize getirdi.
Он поставил на колени того сильного соперника.
Bu sorunu da dize getireceğiz.
Мы и эту проблему победим.
Kral, tüm düşmanlarını dize getirdi.
Король поставил на колени всех своих врагов.

Как звучит в сериалах

Загружаем фрагменты…

Похожие выражения

işi tatlıya bağlamak уладить дело по-хорошемуyangından mal kaçırır gibi сломя голову, как при пожареbaşımla beraber с удовольствиемkendini paralamak лезть из кожи вонyelkenleri suya indirmek сдатьсяanca beraber, kanca beraber вместе в огонь и в воду
← Все идиомы