Турецкая идиома

doğmadık çocuğa don biçilmez

[доумадык чоджуа дон бичмез]
цыплят по осени считают
Дословно: нерождённому ребёнку не шьют штаны

Значение

Означает, что не стоит строить планы или принимать решения, основываясь на том, чего ещё нет или что ещё не случилось. Аналог русской пословицы «цыплят по осени считают».

Когда так говорят

Говорят, когда кто-то слишком рано начинает планировать или радоваться результату, который ещё не достигнут. Часто с лёгкой иронией или предостережением.

Примеры

Daha sınavı kazanmadın, doğmadık çocuğa don biçme.
Ты ещё экзамен не сдал, не считай цыплят по осени.
İş teklifi kesinleşmeden sevinme, doğmadık çocuğa don biçilmez.
Не радуйся, пока предложение о работе не подтверждено, цыплят по осени считают.
O parayla ne yapacağını düşünüyorsun? Doğmadık çocuğa don biçme.
Ты уже думаешь, что делать с этими деньгами? Не считай цыплят по осени.

Как звучит в сериалах

Загружаем фрагменты…

Похожие выражения

dengi dengine подобное к подобномуher işte bir hayır vardır нет худа без добраaklın yolu birdir мудрецы мыслят одинаковоhangi dağda kurt öldü? откуда такая прытьeski köye yeni âdet getirmek Не лезь со своим уставом в чужой монастырьzararın neresinden dönülse kârdır всегда выгодно вовремя остановиться
← Все идиомы