Турецкая идиома

elinden geleni ardına (arkasına) koymamak

[элинден гелени ардына коймамак]
не останавливаться ни перед чем
Дословно: не оставлять того, что может сделать, ни позади, ни сзади

Значение

Означает «сделать всё возможное, не останавливаясь ни перед чем», часто с оттенком агрессии или решимости. Буквально: «не оставлять то, что может сделать, позади». Используется, когда кто-то действует максимально жёстко или безжалостно.

Когда так говорят

Говорят о человеке, который в гневе или от отчаяния готов на всё, не щадит ни себя, ни других. Эмоциональный оттенок — угрожающий, предупреждающий.

Примеры

O adam elinden geleni ardına koymaz, dikkatli ol.
Этот человек не остановится ни перед чем, будь осторожен.
Kaybedecek bir şeyi kalmayınca elinden geleni ardına koydu.
Когда ему нечего было терять, он сделал всё возможное (не щадя себя).
Polisler kaçan hırsızı yakalamak için elinden geleni ardına koymadı.
Полицейские не останавливались ни перед чем, чтобы поймать убегающего вора.

Как звучит в сериалах

Загружаем фрагменты…

Похожие выражения

yangına körükle gitmek подливать масла в огоньkıyametler koparmak устроить скандалburnundan getirmek заставить пожалеть о содеянномAllah'ından bulsun Бог ему судьяyüzünden düşen bin parça olmak лицо перекошено от злостиyazıklar olsun какой позор! будьте прокляты!
← Все идиомы