Турецкая идиома

gözünü karartmak

[гёзюню каратмак]
пойти на всё, отбросить сомнения
Дословно: зачернить глаза

Значение

Означает решимость действовать любой ценой, отбросив страх и сомнения. Буквально — «зачернить глаза», то есть перестать видеть препятствия.

Когда так говорят

Говорят о человеке, который настроен решительно и готов на всё ради цели. Эмоциональный оттенок — драматичный, часто в криминальных или экстремальных контекстах.

Примеры

O için gözünü kararttı, her şeyi göze aldı.
Он пошёл на всё ради этого дела, рискнул всем.
Gözünü karartıp patronuyla yüzleşti.
Он отбросил сомнения и встретился лицом к лицу с начальником.
Kazanmak için gözünü karartmıştı.
Ради победы он был готов на всё.

Как звучит в сериалах

Загружаем фрагменты…

Похожие выражения

işi tatlıya bağlamak уладить дело по-хорошемуyangından mal kaçırır gibi сломя голову, как при пожареbaşımla beraber с удовольствиемkendini paralamak лезть из кожи вонyelkenleri suya indirmek сдатьсяanca beraber, kanca beraber вместе в огонь и в воду
← Все идиомы