Турецкая идиома

kestirip atmak

[кестири́п атма́к]
рубить с плеча
Дословно: отрезать и бросить

Значение

Означает говорить или делать что-то резко, без раздумий, не учитывая последствия. Близко к русскому «рубить с плеча» или «резать правду-матку».

Когда так говорят

Используется, когда кто-то высказывается категорично, не взвешивая слова, или принимает поспешное решение. Оттенок — чаще критический или предостерегающий.

Примеры

O kadar kolay kestirip atma, önce bir düşün.
Не руби с плеча так легко, сначала подумай.
Patron her şeyi kestirip attı, kimseyi dinlemedi.
Начальник всё решил с плеча, никого не слушал.
Kestirip atmak yerine konuşarak halledelim.
Давай решим разговором, а не рубить с плеча.

Как звучит в сериалах

Загружаем фрагменты…

Похожие выражения

işi tatlıya bağlamak уладить дело по-хорошемуyangından mal kaçırır gibi сломя голову, как при пожареbaşımla beraber с удовольствиемkendini paralamak лезть из кожи вонyelkenleri suya indirmek сдатьсяanca beraber, kanca beraber вместе в огонь и в воду
← Все идиомы