Турецкая идиома
köküne kibrit suyu
[кёкюне кибрит сую]
чтоб он провалился
Дословно: серная кислота на корень
Значение
Означает проклятие в адрес кого-то или чего-то, пожелание полного уничтожения, как если бы корни растения полили серной кислотой. Аналог русского 'чтоб он сгинул' или 'чтоб ему пусто было'.
Когда так говорят
Используется в гневе или крайнем раздражении, часто в адрес группы людей или ситуации. Эмоционально очень сильное, грубое, нецензурное в переносном смысле.
Примеры
O şirketin köküne kibrit suyu dökülsün.
Чтоб эта компания провалилась.
Köküne kibrit suyu, seni bir daha görmeyeyim!
Пропади пропадом, чтобы я тебя больше не видел!
Bu işin köküne kibrit suyu.
К чёрту эту работу.
Как звучит в сериалах
Загружаем фрагменты…
Похожие выражения
yangına körükle gitmek — подливать масла в огоньkıyametler koparmak — устроить скандалelinden geleni ardına (arkasına) koymamak — не останавливаться ни перед чемburnundan getirmek — заставить пожалеть о содеянномAllah'ından bulsun — Бог ему судьяyüzünden düşen bin parça olmak — лицо перекошено от злости