Турецкая идиома
ölmek var, dönmek yok!
[ёльмек вар, дёнмек йок]
стоять насмерть
Дословно: умереть есть, вернуться нет
Значение
Означает 'стоять насмерть', 'нет пути назад', 'решимость идти до конца'. Дословно: 'умереть можно, вернуться нельзя'. Выражает абсолютную решимость, готовность пожертвовать всем ради цели.
Когда так говорят
Используется в ситуациях крайней решимости, когда человек готов на всё, чтобы добиться своего. Часто в боевиках, драмах, при принятии важных решений. Эмоционально сильное, драматичное, может быть пафосным.
Примеры
Bu savaşta ölmek var, dönmek yok!
В этой войне мы стоим насмерть, возврата нет!
Söz veriyorum, ölmek var dönmek yok, bu işi bitireceğim.
Обещаю, умру, но не вернусь, я закончу это дело.
Ölmek var dönmek yok, sonuna kadar gideceğiz.
Стоять насмерть, мы пойдём до конца.
Как звучит в сериалах
Загружаем фрагменты…