Турецкая идиома

pabuç kadar dili olmak

[пабучь кадар диль олмак]
иметь длинный язык
Дословно: иметь язык размером с туфлю

Значение

Означает 'быть болтливым, говорить слишком много, не уметь держать язык за зубами'. Дословно 'иметь язык размером с туфлю' — образное преувеличение длины языка.

Когда так говорят

Говорят с неодобрением или удивлением о человеке, который слишком много говорит, особенно если он говорит дерзости или вмешивается не в своё дело. Эмоциональный оттенок — осуждающий, ироничный.

Примеры

Bu çocuğun pabuç kadar dili var, her şeye karışıyor.
У этого ребёнка язык без костей, он лезет во всё.
Pabuç kadar dilinle başımıza açtın.
Своим длинным языком ты накликал на нас беду.
Kızın pabuç kadar dili var, hiç susmuyor.
У девчонки язык как помело, ни минуты не молчит.

Как звучит в сериалах

Загружаем фрагменты…

Похожие выражения

benden söylemesi я предупредилkafa kafaya vermek посоветоваться с глазу на глазbenden günah gitti я предупредилağzına sağlık золотые словаdut yemiş bülbüle dönmek как воды в рот набралeğri oturup doğru konuşalım будем говорить правду, как бы ни было
← Все идиомы