Турецкая идиома
tutunacak bir dal aramak
[тутунаджак бир дал арамак]
искать опору, искать соломинку
Дословно: искать ветку, чтобы ухватиться
Значение
Означает отчаянно искать любой выход или поддержку в трудной ситуации, когда кажется, что всё рушится. Буквально — искать ветку, чтобы ухватиться и не упасть.
Когда так говорят
Говорят о человеке, который оказался в безвыходном положении и хватается за любую возможность, даже самую слабую. Эмоционально — драматично, с оттенком безысходности.
Примеры
İşini kaybedince tutunacak bir dal aramaya başladı.
Потеряв работу, он начал искать хоть какую-то опору.
Bu ilişki bitmiş, tutunacak dal aramanın anlamı yok.
Эти отношения закончены, нет смысла хвататься за соломинку.
Zor günlerde tutunacak bir dal aramak doğal bir tepki.
В трудные дни искать опору — естественная реакция.
Как звучит в сериалах
Загружаем фрагменты…