Турецкая идиома

zıkkımın kökünü (pekini, dibini) ye!

[зыккымын кёкюню (пекини, дибини) йе!]
иди ты!, подавись!
Дословно: ешь корень яда!

Значение

Означает грубое пожелание провалиться или подавиться. Буквально — «ешь корень яда», то есть получай по заслугам, исчезни с глаз долой.

Когда так говорят

Используется в гневе или раздражении, чтобы послать человека, выразить крайнее недовольство. Очень грубо, почти как мат. Может быть сказано в шутку между близкими друзьями, но обычно оскорбительно.

Примеры

Sen de zıkkımın kökünü ye!
Иди ты к чёрту!
Zıkkımın dibini ye, beni rahat bırak!
Провались ты, оставь меня в покое!
O parayı zıkkımın köküne yediler.
Они спустили эти деньги впустую.

Как звучит в сериалах

Загружаем фрагменты…

Похожие выражения

yangına körükle gitmek подливать масла в огоньkıyametler koparmak устроить скандалelinden geleni ardına (arkasına) koymamak не останавливаться ни перед чемburnundan getirmek заставить пожалеть о содеянномAllah'ından bulsun Бог ему судьяyüzünden düşen bin parça olmak лицо перекошено от злости
← Все идиомы