Турецкий сленг
Ağzın bal yesin
[Аазын бал есин]
пусть твой рот ест мёд
Значение
Так говорят, чтобы похвалить кого-то за приятные слова или верное замечание. Буквально: «пусть твой рот ест мёд» — пожелание, чтобы сказанное было сладким и принесло радость.
Когда так говорят
Говорят с теплотой и одобрением, когда кто-то сказал что-то очень кстати, приятное или мудрое. Обычно в ответ на комплимент, удачную шутку или точное наблюдение.
Примеры
— Çok güzel söyledin. — Ağzın bal yesin!
— Ты очень красиво сказал. — Пусть твой рот ест мёд!
— Bu yemek harika olmuş. — Ağzın bal yesin canım.
— Это блюдо получилось великолепно. — Пусть твой рот ест мёд, дорогая.
— Haklısın, ben de öyle düşünüyorum. — Ağzın bal yesin.
— Ты прав, я тоже так думаю. — Пусть твой рот ест мёд.
Как звучит в сериалах
Загружаем фрагменты…