Турецкий сленг
arada kaldım
[арада́ калды́м]
между двух огней
Значение
Означает «я оказался между двух огней» или «я в затруднительном положении». Так говорят, когда нужно сделать выбор между двумя равно неприятными или сложными вариантами, и человек не знает, как поступить.
Когда так говорят
Используется в ситуациях, когда человек испытывает внутренний конфликт или давление из-за необходимости принять решение. Эмоциональный оттенок — растерянность, беспомощность, стресс. Может быть как нейтральным, так и драматичным.
Примеры
İki arkadaşım kavga etti, arada kaldım.
Двое моих друзей поссорились, я оказался между двух огней.
İş teklifi geldi ama taşınmam gerek, arada kaldım.
Поступило предложение о работе, но нужно переезжать, я в замешательстве.
Annemle babam ayrı şeyler istiyor, hep arada kalıyorum.
Мама и папа хотят разного, я всегда оказываюсь между ними.
Как звучит в сериалах
Загружаем фрагменты…