Турецкий сленг

var

[иш вар]
тут что-то нечисто

Значение

Означает, что в ситуации есть скрытый подвох, нечто подозрительное или неладное. Дословно переводится как «есть дело», но в контексте указывает на то, что происходит что-то нечистое или загадочное.

Когда так говорят

Используется, когда говорящий подозревает обман, тайну или неприятности. Часто произносится с интонацией сомнения или предостережения — нейтрально или слегка настороженно.

Примеры

Bu kadar kolay kabul etti, var.
Он так легко согласился, тут что-то нечисто.
Neden bu kadar sessiz? İş var bence.
Почему он такой тихий? По-моему, тут что-то не так.
Parayı hemen verdi, var bu işte.
Он сразу отдал деньги, здесь что-то неладно.

Как звучит в сериалах

Загружаем фрагменты…

Похожие выражения

yok artık да ладноaşk olsun браво, молодецhadi ya да ну, не может быть, ничего себеçok fena жестьaklım almıyor не укладывается в головеbu saatten sonra теперь уже / после всего
← Все сленговые слова