Турецкий сленг
arası yok
[арасы́ йок]
не при чём / не имеет отношения
Значение
Означает, что кто-то не имеет отношения к ситуации, не причастен или не виноват. Буквально переводится как 'нет связи/отношения'.
Когда так говорят
Говорят, чтобы оправдать кого-то или подчеркнуть, что человек не участвовал в чём-то. Нейтрально или в защиту.
Примеры
Bu işte benim arası yok.
Я не имею к этому делу отношения.
Onun arası yok, o başka şehirdeydi.
Он не при чём, он был в другом городе.
Kavganın arası yoktu, sadece izliyordu.
Он не участвовал в драке, просто смотрел.
Как звучит в сериалах
Загружаем фрагменты…