Турецкий сленг
ateş olsan cürmün kadar yer yakarsın
[атэ́ш олса́н джю́рмюнь када́р йер якарсы́н]
будь ты хоть огнём, сожжёшь лишь по своему размеру
Значение
Означает, что человек не так значителен или опасен, как пытается казаться. Буквально: 'будь ты хоть огнём, сожжёшь лишь по своему размеру' — то есть твои возможности ограничены, ты не представляешь серьёзной угрозы.
Когда так говорят
Используется как оскорбление или уничижительный ответ на чью-то угрозу или хвастовство. Говорится с презрением или насмешкой, чтобы показать, что собеседник переоценивает себя.
Примеры
Ateş olsan cürmün kadar yer yakarsın, bana laf söyleme.
Будь ты хоть огнём, сожжёшь лишь по своему размеру, не смей мне перечить.
Ne yapabilirsin ki? Ateş olsan cürmün kadar yer yakarsın.
Что ты можешь сделать? Будь ты хоть огнём, сожжёшь лишь по своему размеру.
O kadar büyük konuşma, ateş olsan cürmün kadar yer yakarsın.
Не говори так громко, будь ты хоть огнём, сожжёшь лишь по своему размеру.
Как звучит в сериалах
Загружаем фрагменты…