Турецкий сленг

bal kafa

[бал кафа́]
болван, дурак

Значение

Означает 'болван', 'дурак', 'тупица'. Дословно переводится как 'медовая голова', но используется как мягкое или ироничное оскорбление, подчёркивающее глупость или несообразительность.

Когда так говорят

Говорят в шутливой или снисходительной манере, когда кто-то делает глупость или не понимает очевидного. Эмоциональный оттенок — от дружеской насмешки до лёгкого раздражения, но не грубое ругательство.

Примеры

Bal kafa, yine anahtarı içeride unuttun mu?
Болван, ты снова ключи внутри забыл?
O kadar anlattım, hâlâ anlamadın mı? Bal kafa!
Я столько раз объяснял, ты всё ещё не понял? Дурак!
Bal kafa gibi bakma öyle, düşün biraz.
Не смотри так тупо, подумай немного.

Как звучит в сериалах

Загружаем фрагменты…

Похожие выражения

uzun boylu высоченный, дылдаAllah belanı versin будь ты проклят, чтоб тебе пусто былоabuk sabuk вздорный, дурацкийçek git вали отсюда, сваливайyalan dolan сплошной обманsana mı kaldı тебя не спросили
← Все сленговые слова