Турецкий сленг
dalga geçmiyorum
[даль-га геч-ми-йо-рум]
я не издеваюсь
Значение
Означает 'я не шучу', 'я серьёзно'. Используется, чтобы подчеркнуть искренность сказанного, когда собеседник может подумать, что вы иронизируете или преувеличиваете.
Когда так говорят
Говорят, когда хотят убедить собеседника в серьёзности своих слов. Эмоционально — нейтрально или с лёгким нажимом, может быть как дружеским, так и настойчивым.
Примеры
Dalga geçmiyorum, gerçekten çok güzel olmuş.
Я не шучу, правда получилось очень красиво.
Dalga geçmiyorum, bu işi yarın bitirmeliyiz.
Я серьёзно, мы должны закончить эту работу завтра.
Dalga geçmiyorum, onu gerçekten seviyorum.
Я не издеваюсь, я действительно его люблю.
Как звучит в сериалах
Загружаем фрагменты…