Турецкий сленг

dalga geçmiyorum

[даль-га геч-ми-йо-рум]
я не издеваюсь

Значение

Означает 'я не шучу', 'я серьёзно'. Используется, чтобы подчеркнуть искренность сказанного, когда собеседник может подумать, что вы иронизируете или преувеличиваете.

Когда так говорят

Говорят, когда хотят убедить собеседника в серьёзности своих слов. Эмоционально — нейтрально или с лёгким нажимом, может быть как дружеским, так и настойчивым.

Примеры

Dalga geçmiyorum, gerçekten çok güzel olmuş.
Я не шучу, правда получилось очень красиво.
Dalga geçmiyorum, bu işi yarın bitirmeliyiz.
Я серьёзно, мы должны закончить эту работу завтра.
Dalga geçmiyorum, onu gerçekten seviyorum.
Я не издеваюсь, я действительно его люблю.

Как звучит в сериалах

Загружаем фрагменты…

Похожие выражения

yok artık да ладноaşk olsun браво, молодецhadi ya да ну, не может быть, ничего себеiş var тут что-то нечистоçok fena жестьaklım almıyor не укладывается в голове
← Все сленговые слова