Турецкий сленг
evlerden ırak
[эвлердэн ырак]
не приближайся к дому
Значение
Буквально означает «подальше от домов», но используется как проклятие или пожелание держаться подальше от дома, то есть не возвращаться домой или не иметь дома. Выражает сильное неодобрение или гнев.
Когда так говорят
Говорится в гневе или раздражении, когда хотят, чтобы человек ушёл и не возвращался. Очень грубое и эмоциональное выражение, почти как проклятие.
Примеры
Evlerden ırak olsun! Beni bir daha aramasın.
Пусть он будет подальше от дома! Пусть больше мне не звонит.
Bu adam evlerden ırak! Onu görmek istemiyorum.
Этот человек — прочь от дома! Я не хочу его видеть.
Evlerden ırak, defol git buradan!
Подальше от дома, убирайся отсюда!
Как звучит в сериалах
Загружаем фрагменты…