Турецкий сленг
gönlünü alayım
[гёнлюню алайым]
успокою её, заглажу обиду
Значение
Означает «я успокою её/его сердце» или «я заглажу обиду». Используется, когда человек хочет исправить ситуацию после ссоры или разочарования, проявив заботу и внимание.
Когда так говорят
Говорят, чтобы утешить кого-то или пообещать компенсировать негативные эмоции. Часто звучит ласково, с оттенком извинения или желания помириться.
Примеры
Üzgünüm, gönlünü alayım.
Извини, я заглажу свою вину.
Ona bir hediye alıp gönlünü alacağım.
Куплю ей подарок и успокою её.
Gönlünü almak için ne yapabilirim?
Что мне сделать, чтобы загладить обиду?
Как звучит в сериалах
Загружаем фрагменты…