Турецкий сленг

içimin yağları eridi

[ичимин яалары эриди]
душа возрадовалась

Значение

Означает сильную радость, умиление или облегчение, когда что-то приятное случается. Буквально: «мои внутренние жиры растаяли» — образное выражение, похожее на русское «душа растаяла».

Когда так говорят

Говорят, когда испытывают искреннюю радость от приятного события, комплимента или встречи. Имеет тёплый, эмоциональный оттенок, часто используется в повседневной речи.

Примеры

Onu görünce içimin yağları eridi.
Когда я его увидел, душа возрадовалась.
Bu haberi duyunca içimin yağları eridi.
Услышав эту новость, я очень обрадовался.
Çocuğun gülümsemesi içimin yağlarını eritti.
Улыбка ребёнка растопила моё сердце.

Как звучит в сериалах

Загружаем фрагменты…

Похожие выражения

yok artık да ладноaşk olsun браво, молодецhadi ya да ну, не может быть, ничего себеiş var тут что-то нечистоçok fena жестьaklım almıyor не укладывается в голове
← Все сленговые слова