Турецкий сленг
ifadesini almak
[ифадесини алмак]
уделать / одержать верх, победить в драке или споре.
Значение
Означает одержать верх, победить в драке или споре, часто с оттенком унижения или подавления оппонента. Буквально — 'взять его выражение', то есть заставить замолчать или сбить спесь.
Когда так говорят
Используется в неформальной, часто агрессивной обстановке: уличные разборки, споры, конфликты. Эмоциональный оттенок — грубый, хвастливый, угрожающий.
Примеры
Dün gece onu iyice ifadesini aldım.
Вчера ночью я его как следует уделал.
Kavga etmek istemiyorum ama gerekirse ifadesini alırım.
Я не хочу драться, но если надо — уделаю.
O konuda onun ifadesini almak kolay olacak.
В этом вопросе его легко будет заткнуть за пояс.
Как звучит в сериалах
Загружаем фрагменты…