Турецкий сленг
kafana takma
[кафана́ такма́]
не бери в голову / не зацикливайся
Значение
Означает «не бери в голову», «не зацикливайся», «не парься». Используется, чтобы успокоить собеседника, посоветовать не придавать значения чему-то неприятному или неважному.
Когда так говорят
Говорят в дружеской, неформальной обстановке, когда хотят поддержать или отвлечь от тревог. Оттенок — заботливый, успокаивающий, иногда слегка пренебрежительный к проблеме.
Примеры
Bu işi kafana takma, her şey düzelecek.
Не зацикливайся на этом деле, всё наладится.
O sözleri kafana takma, önemli değil.
Не бери эти слова в голову, это неважно.
Sınavı kafana takma, elinden geleni yaptın.
Не парься из-за экзамена, ты сделал всё, что мог.
Как звучит в сериалах
Загружаем фрагменты…