Турецкий сленг
kırma beni
[кырма бэни]
не обижай меня
Значение
Буквально значит «не ломай меня», но в разговорной речи используется как «не обижай меня» или «не расстраивай меня». Часто говорится с иронией или в шутку, когда кто-то говорит что-то обидное или неожиданное.
Когда так говорят
Говорят в ответ на шутку, комплимент или неожиданную новость, чтобы показать лёгкую обиду или смущение. Оттенок — от игривого до слегка драматичного.
Примеры
Bu kadar tatlı olma, kırma beni.
Не будь таким милым, не обижай меня.
Kırma beni, şaka yapıyorum.
Не обижайся, я шучу.
Kırma beni, biliyorsun doğruyu söylüyorum.
Не обижай меня, ты знаешь, я говорю правду.
Как звучит в сериалах
Загружаем фрагменты…