Турецкий сленг

lime lime

[лиме лиме]
В клочья, в пух и прах

Значение

Означает «в клочья», «в пух и прах», «вдребезги». Используется для описания полного разрушения или уничтожения чего-либо, часто в переносном смысле — разгрома в споре или соревновании.

Когда так говорят

Говорят, когда хотят подчеркнуть, что что-то разбито, уничтожено или кто-то потерпел сокрушительное поражение. Эмоционально — экспрессивно, может быть с оттенком восхищения или насмешки.

Примеры

Takımımız rakipleri lime lime etti.
Наша команда разгромила соперников в пух и прах.
Cam vazo yere düştü ve lime lime oldu.
Стеклянная ваза упала на пол и разбилась вдребезги.
O tartışmada onu lime lime yaptı.
В том споре он разнёс его в пух и прах.

Как звучит в сериалах

Загружаем фрагменты…

Похожие выражения

yok artık да ладноaşk olsun браво, молодецhadi ya да ну, не может быть, ничего себеiş var тут что-то нечистоçok fena жестьaklım almıyor не укладывается в голове
← Все сленговые слова