Турецкий сленг
şeytanın aklına gelmez
[шейтанын аклына гельмез]
чёрт ногу сломит / невероятно
Значение
Означает нечто настолько невероятное, странное или абсурдное, что даже чёрт не мог бы до такого додуматься. Русский аналог — «чёрт ногу сломит» или «в голове не укладывается».
Когда так говорят
Используется для выражения крайнего удивления, шока или недоверия к услышанному. Часто с оттенком иронии или сарказма, когда ситуация кажется абсурдной.
Примеры
Bunu duyunca şeytanın aklına gelmez dedim.
Услышав это, я сказал: «Чёрт ногу сломит».
O kadar karmaşık ki, şeytanın aklına gelmez.
Это настолько запутано, что чёрт ногу сломит.
Как звучит в сериалах
Загружаем фрагменты…