Турецкий сленг
sizlere ömür
[сизле-рё-мюр]
почил в бозе
Значение
Ироничное выражение, означающее, что предмет или человек 'скончался' или вышел из строя. Буквально переводится как 'долгая жизнь вам', но используется в значении 'прощайте, я умер' или 'всё, конец'.
Когда так говорят
Говорят с юмором или иронией, когда что-то ломается, заканчивается или кто-то уходит. Часто в бытовых ситуациях: о технике, еде, планах.
Примеры
Telefon şarjı bitti, sizlere ömür.
Телефон разрядился, прощайте.
O proje iptal oldu, sizlere ömür.
Тот проект отменили, всё, конец.
Yemek bitti, sizlere ömür.
Еда закончилась, прощайте.
Как звучит в сериалах
Загружаем фрагменты…