Турецкий сленг

ya sabır ya selamet

[я сабы́р я селяме́т]
на всё воля Божья / терпи и смирись

Значение

Дословно: 'терпение и благополучие'. Так говорят, когда сталкиваются с неприятной или раздражающей ситуацией, призывая себя к терпению и надеясь на благополучный исход. Аналог русского 'на всё воля Божья' или 'терпи, казак, атаманом будешь'.

Когда так говорят

Используется в бытовых ситуациях, когда что-то идёт не так или нужно смириться с неизбежным. Часто произносится с вздохом, с оттенком фатализма или ироничного смирения. Не грубо, скорее философски.

Примеры

Ya sabır ya selamet, yine trafik tıkalı.
Ну терпение и благополучие, опять пробка.
Ya sabır ya selamet, çocuk yine ders çalışmamış.
Господи, терпение, ребёнок опять не сделал уроки.
Ya sabır ya selamet, bu sıcakta çalışılır mı?
Ну и терпи, разве можно работать в такую жару?

Как звучит в сериалах

Загружаем фрагменты…

Похожие выражения

sağ olasın спасибо / будь здоровEline sağlık Спасибо за едуçok geçmiş olsun С выздоровлением, сочувствуюLa havle Не дай бог!ya allah с богом / погналиyarın öbür gün рано или поздно
← Все сленговые слова