Турецкий сленг

Yakışık almaz

[якышы́к алма́з]
Будет неловко / не к лицу

Значение

Означает, что что-то неуместно, не подходит по этикету или выглядит неловко. Буквально — «не берётся прилично», то есть действие нарушает нормы приличия.

Когда так говорят

Говорят, когда хотят указать на неуместность поведения, поступка или ситуации. Оттенок — вежливое порицание или предостережение, часто в формальном контексте.

Примеры

Böyle bir şey söylemek yakışık almaz.
Говорить такое — неприлично.
O kıyafetle düğüne gitmek yakışık almaz.
Идти на свадьбу в такой одежде — не к лицу.
Misafirlerin yanında tartışmak yakışık almaz.
Спорить при гостях — неловко.

Как звучит в сериалах

Загружаем фрагменты…

Похожие выражения

yok artık да ладноaşk olsun браво, молодецhadi ya да ну, не может быть, ничего себеiş var тут что-то нечистоçok fena жестьaklım almıyor не укладывается в голове
← Все сленговые слова